癒し系「般若心経」


中国語の「般若心経」だ。
最初は・・・

羯諦羯諦 波羅羯諦 波羅僧羯諦 
ぎゃていぎゃてい はらぎゃてい はらそうぎゃてい
菩提薩婆訶
ぼじそわか

あとは、観自在菩薩かんじざいぼさつ~~と始まっている
みたい・・・?
    

カテゴリー: 金剛院和尚のブツブツ雑記 パーマリンク

2 Responses to 癒し系「般若心経」

  1. Julia のコメント:

    はじめまして
    はじめまして、Juliaと申します。
    山田真美さんのHPより、こちらのHPを知りました。
    和尚さんのブログも楽しく拝見させて頂いています。

    昨日の「ゴスペル風 般若心経」には驚きました。
    私はゴスペルを歌うので、いつか歌ってみたいですね。

    今日の「中国語版 般若心経」には感動しました。
    実は、私は中国語を解することができるので、
    耳に心地良く聞こえました。

    これからも興味深いお話を楽しみにしています。

  2. 和尚 のコメント:

    Juliaさま
    ありがとうございます。
    どちらも特徴があって素敵です。

    つのだひろさんて仏教に造詣が深くて
    歌も上手いし、知り合いの方は、これを
    自分の葬儀の時にお願いしたいとか・・・。

    最近は女性のお坊さんも増えて、女性の声だけで
    お唱えすると、どんな感じなのか聞いてみたい
    です。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください